翻訳と辞書
Words near each other
・ Élisabeth Bruyère
・ Élisabeth Bégon
・ Élisabeth Camus
・ Élisabeth Chaplin
・ Élisabeth Charlotte d'Orléans
・ Élisabeth Chaud
・ Élisabeth Chevanne Brunel
・ Élisabeth Cibot
・ Élisabeth d'Ayen
・ Élisabeth Daynès
・ Élisabeth de Bourbon
・ Élisabeth de Gramont
・ Élisabeth de Haulteterre
・ Élisabeth de Mac Mahon
・ Élisabeth de Rothschild
Élisabeth de Vaudey
・ Élisabeth Depardieu
・ Élisabeth Duparc
・ Élisabeth Fanger
・ Élisabeth Françoise Armide de Rochechouart
・ Élisabeth Gille
・ Élisabeth Grousselle
・ Élisabeth Guigou
・ Élisabeth Hubert
・ Élisabeth Jacquet de La Guerre
・ Élisabeth Lamure
・ Élisabeth Leseur
・ Élisabeth Lochen
・ Élisabeth Loisel
・ Élisabeth Lutz


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Élisabeth de Vaudey : ウィキペディア英語版
Élisabeth de Vaudey
Élisabeth-Antoinette Le Michaud d'Arçon de Vaudey (Besançon, 27 October 1773- 1833?) was famous for her affair with French Emperor Napoleon I, which was a cause of a violent scene between the Emperor and his wife Joséphine shortly before their coronation.
==Life==
She was born daughter of general Jean Le Michaud d'Arçon and in 1790 married at the age of 16 to captain François-Xavier-Octave Barberot de Vaudey de Vellexon, who emigrated the year after.〔Marie-Louise-Sophie de Grouchy Condorcet (marquise de), Aimée de Coigny ''Captives de l'amour'' 1933 p117 "Elle était demoiselle Antoinette-Élisabeth Le Michaud d'Arçon, fille du général, avant d'épouser en 1790, le capitaine au régiment de Bourgogne cavalerie, Octave Barberot de Vaudey, à Besançon, d'où elle était originaire. Frédéric Masson, dans son livre Napoléon et les Femmes, assure que Madame de Vaudey était une « fort belle "〕
Elisabeth de Vaudey was a member of the lower nobility, described by her contemporaries as "a very pretty woman, witty, a musician, with a nice voice, well educated, but also very much an intriguer."〔Thiebaud, J.-M. & Tissot-Robbe, G. ''Elisabeth le Michaud d'Arcon: Maitresse de Napoleon.'' (Yens sur Morges: Cabedita, 2006): ''"tres jolie personne, spirituelle, musicienne, voix sympathique, tres instruite, mais aussi tres intrigante."''〕 By another she is described as "charming, entirely graceful, entirely sweet, with a pretty face, very good teeth, admirable blonde hair, an aquiline nose (if a bit long, hooked and of plain character), a remarkable hand, a very small foot."〔Thiebaud & Tissot-Robbe: ''"charmante, toute grace, toute douceur, avec joli visage, de tres belles dents, d'admirables cheveux blonds, un nez aquilin un peu long, mais busque et plein de caractere, une main a remarquer, un tres petit pied"''〕

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Élisabeth de Vaudey」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.